酷儿在域名业混了有一段时日,发现英文对于我们米农来讲非常重要,现在呢我就来普及一下,域名买卖转移的英文知识供大家参考。
1.向原注册商要求转移.COM.ORG .INFO .BIZ等域名时需要的授权码:
Dear Sirs,
I want to transfer my domain "xxx.org" away from you, please send me the authorization key(transfer key), thank you for your help.
regards,
相买别人域名的询价售息:
范例一:
Hello,
Is this domain " qyy.net " for sale? If so, how much would you ask for?
Thank you,
Edward cool
范例二:
Hello,
I want to buy this domain " qyy.net " for US$500, please let me know your thought.
thank you,
Edward cool
主动出售你的域名:
Dear Sir,
Are you interested in th domain "abc.com"? It is for sale now.
The current offer is US$x,xxx.
Or you may make me an offer.
Thank you,
回复别人对你的域名的询价:
范例一(接受对方的报价):
Hello,
I will take your offer, please let me know what payment method you would like to go for.
Thanks,
Edward cool
范例二(表示原本不出售,但如果对方愿意付高价,可考虑出售):
Hello,
Thank you for your inqury, I am not planning to sell this domain. However, if you make me a reasonable offer, I might consider to sell it to you.
Regards,
Edward cool
范例三(提高价钱):
Hello,
Thank you for your offer, however it is not a reasonable price for this domain. If you would make me an offer at $1500, I will be glad to sell it to you.
Please let me know what you think.
Thank you,
Edward cool
范例四(对方出价太低而拒绝)
Hello,
Thank you for your offer, but I don't think it is a reasonable price, I will keep my domain for a higher offer.
Anyway, thank you for your interest and good luck.
Regards,
Edward cool
最新评论
HiDomains.com 你好,域名!
非常好的建议,正在学习中!
虽然是2012年的但是还是有价值
Great guide
不错
建议用身份证找淘宝翻译公司翻译好(名称、地址、有效期、发证机关等)盖人翻译公司的英文公章,上传100%通过的,费用约20~30块搞定!地址要和翻译公司给的那张一样。驾照也可以,就是要翻译名称、英文地址
就是注册时填写的英文名和你银行帐号收款的人名字要一样,就是身份证或护照的英文名,因为要认证。帐户名称和提现银行不一样的话就不行。
感谢分享,谢谢站长!!